top of page

סיפורי סבא בריברם

מפולקלור יהדות הונגריה, גרשון בריברם

לגרשון בריברם מקום מכובד כמספר סיפורי־עם מהונגריה. כתביו תועדו לראשונה באסע"י (ארכיון הסיפור העממי בישראל ע"ש דב נוי), אך עוד קודם, ובמהלך כל חייו, זכו בני משפחתו להנות משפתו העשירה והמיוחדת, מסיפורים בעלי מוסר השכל וחידודי לשון ובדיחות הדעת.
נכדתו של סבא גרשון פנתה להוצאת תפרים, והפקידה בידי מזוודה שחורה, שבתוכה דפים כתובים כתב יד צפוף ומסודר. בחיבה והערכה גלויים לעין ביקשה שאוציא לאור את האוצר הכתוב, כדי שלא יישאר בתחום המשפחה בלבד, אלא יופץ ברבים. כולי תקווה שהקוראים בספר זה ימצאו בו עניין וחום אנושי, תחכום והשראה הנובעים מדברי חכמים.
ר.א.מ.

מפולקלור יהדות הונגריה, גרשון בריברם

רחל יקרה,
ראיתי את הודעתך לגבי הכנסת כתבי סבא לספריה הלאומית. תודה רבה על כל המפעל שאת עזרת להקימו. שלחתי גם לכל השבט הבריברמים והם מאד התרגשו.
יום נפלא ובשורות טובות, בריאות ועשייה.
מירי

Purple-Flower_books-edited.png

דפים ראשונים מהספר. לחץ להגדלה.

ספר שירה - שמיכה - מאת רחל אלון מרגלית
ספר שירה - סוערת - מאת רחל אלון מרגלית

אלו ספרי שירה שלי שראו אור. 

על שירי נכתב:

מלאי כנות, תעוזה, עמוקים, יפים ופוגעים.

והכי הרבה נאמר: "תארת את מה שהרגשתי..."

הוצאת תפרים - תהליך מדגדג משהו שנעשה אחרי ניתוח, אחרי הכאב הכרוך בחיתוך בבשר החי, הוא תחילת הריפוי.
קראתי כך להוצאה שלי מפני שרציתי שם שיתאר יציאה מחושך לאור, מן המגירה שבלב אל עיני הקוראים, שתהיה לו נגיעה להוצאה לאור ממש, ועם זאת לא יתעלם מהתהליך הרגשי והיצירתי, החושפני והכואב לעיתים – הנדרש מכותבי ספרים ושירים.

לוגו הוצאת תפרים

© 2021 כל הזכויות שמורות לרחל אלון־מרגלית - הוצאת תפרים. טל' 050-7169942. עיצוב: סטודיו יוֹלה

bottom of page